Le mot vietnamien "thư tay" signifie littéralement "lettre remise en main propre". C'est un terme utilisé pour désigner une lettre ou un document qui est remis directement à la personne concernée, plutôt que d'être envoyé par la poste ou par un autre moyen.
Dans un contexte plus formel, surtout dans les affaires ou les relations officielles, "thư tay" peut être utilisé pour souligner l'importance de la sécurité et de la confidentialité lors de la transmission d'informations sensibles. Par exemple, dans le cadre d'un accord légal, il serait préférable de remettre le document en personne pour éviter tout malentendu.
Bien que "thư tay" se réfère spécifiquement à une lettre remise en main propre, le mot "thư" tout seul peut également désigner d'autres types de lettres, comme des lettres adressées par la poste, sans l'élément de remise personnelle.